B23 対格の使い方 2

Erika partoprenis en Universala Kongreso de Esperanto tri fojojn.
エリカは世界エスペラント大会に3回参加しました。


音声読み上げ

★ 前置詞代用の対格は、en, dum のほか、次のような場合に使われます。

(3) 回数、数量、金額など

Erika partoprenis en Universala Kongreso de Esperanto tri fojojn.
エリカは世界エスペラント大会に3回参加しました。

La kriptomerio estas 20 metrojn alta.
その杉の木は高さが20メートルあります。

Tiu nova vortaro kostas kvin mil enojn.
その新しい辞書は5000円です。

★ 上記の文章は前置詞 je を使って以下のようにも言えます。

Erika partoprenis en Universala Kongreso de Esperanto je tri fojoj.

La kriptomerio estas je 20 metroj alta.

Tiu nova vortaro kostas je kvin mil enoj.

★ 場所を表す副詞に対格語尾 -n をつけると、移動の方向や目標をあらわします。

La kajto flugis alten kaj alten.
たこは高く高く飛びました。

Mi iris hejmen tuj post la kunsido.
私はその会合の後すぐに帰宅しました。


fojo 回、度/ kriptomerio 杉の木/ kosti ~の値段だ/ kajto たこ/ kabuko 歌舞伎/ hejme 家で/ hejmen 家へ


練習問題

前置詞の代わりに対格を使った文章に書きかえましょう。

(1) La valizo pezas nur je kelkaj kilogramoj.
その旅行カバンは重さ数キログラムしかありません。

__________________________________________________________

(2) La strato estas je kvin metroj larĝa.
その通りは幅5メートルです。

__________________________________________________________

(3) Por la unua fojo Tibor vidis kabukon en Tokio.
ティボールははじめて東京で歌舞伎を見ました。

__________________________________________________________

(4) La nova turo estas je 634 metroj alta.
その新しいタワーは高さが634メートルあります。

__________________________________________________________

(5) Mi iras al hejmo.
私は帰宅するところです。

__________________________________________________________


・印刷用PDF →Leciono-B23-対格の使い方2icon_1r_32

・練習問題テキスト →B23-練習問題練習問題テキスト
・解答PDF →B23解答解答PDF

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です