B20 従属接続詞 ĉar, se

Miho trinkis akvon, ĉar ŝi estis soifa.
みほは喉が渇いていたので、水を飲みました。
Ni piknikos, se morgaŭ estos bona vetero.
明日天気が良ければ、私たちはピクニックをします。


音声読み上げ

★ ここでは、主文と ĉar【理由】や se【仮定、条件】で始まる従属文とで構成される文を扱います。
La trajno malfruiĝis, ĉar okazis akcidento.
 \~~主文~~~/ \~~従属文 ~~~/
 事故が起きたので、電車が遅れました。
Ni iris tien piede, ĉar ni ne povis kapti taksion.
 タクシーがつかまらなかったので、私たちはそこへ徒歩で行きました。
Mi iros al la maro en ĉi tiu semajnfino, se ne pluvos.
 今週末、雨が降らなければ、私は海に行くつもりです。
Vi devas tuj foriri, se tio estas vera.
 それが本当なら、あなたはすぐに立ち去らなければならない。

Onĉjo diras Se tio estas vera, vi devas tuj foriri. のように、se で始まる文(従属節)を前にもってくることもできます。

soifa 喉の渇いた/ pikniko ピクニック/ malfruiĝi 遅れる/ piede 徒歩で/ kapti つかまえる/ taksio タクシー/ tien そこへ/ semajnfino 週末/ tuj すぐに/ foriri 立ち去る/ vera 本当の/ pico ピザ/ malsati 空腹である (= esti malsata)aviadilo 飛行機/ flugi 飛ぶ/ tajfuno 台風/ proksimiĝi 近づく/ konstruado 建設/ kiel eble plej frue できるだけ早く/ permeso 許可


練習問題

日本語に合うよう二つの文を一文に書き換えましょう。

(1) まさとは空腹だったので、ピザを食べた。
Masato manĝis picon. Li malsatis.
________________________

(2) 台風が接近したので、飛行機が飛ばなかった。
La aviadilo ne flugis. Tajfuno proksimiĝis.
________________________

(3) 時間があるならば、私たちは中心街に行きましょう。 (se を使用)
Ni iru al la centro de la urbo. Ni havas tempon.
________________________

(4) 私たちは、許可が得られれば、その建設をできるだけ早く始める。
Ni komencos la konstruadon kiel eble plej frue. Ni ricevos permeson.
________________________________________________


・印刷用PDF → Leciono B20 従属接続詞 ĉar, seicon_1r_32

・練習問題テキスト → B20-練習問題練習問題テキスト
・解答PDF → B20解答解答PDF

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です