B05 序数詞・数副詞

la unua kongreso de Esperanto
第1回エスペラント大会


音声読み上げ

★ 数詞に形容詞語尾 –a を付けて、順序を表す序数詞が作られます。限定を伴う単語である冠詞 la や所有形容詞が伴います。

unu unua 1番目の、最初の
du dua 2番目の
tri tria 3番目の

la unua kongreso 第1回目の大会
mia dua filino 私の2番目の娘
la tria etaĝo 3番目の階(3階)

La unua kongreso de Esperanto okazis en la jaro 1905.
第1回エスペラント大会は1905年に開催されました。

★ 数詞に副詞語尾 -e を付け、順序を表す数副詞が作られます。

unu unue 1番目に、最初に
du due 2番目に

Unue ni enmetas monerojn 最初に硬貨を入れ、
kaj due premas la butonon. 2番目にボタンを押します。


kongreso 大会/ filino 娘/ etaĝo 階/ okazi 起こる/ enmeti 入れる/ monero 硬貨/ premi 押さえる/ butono ボタン/ ĉefministro 首相 (ĉefo チーフ  ministro 大臣)loĝejo 住居/ domo 家、建物/ krucvojo 交差点/ kioma 何番目の/ konkursanto 競技者/ naĝi 泳ぐ/ biciklo 自転車/ bicikli 自転車で行く/ kuri 走る


練習問題

空欄に適切な単語を記入しましょう。

(1) La (     ) ĉefministro de Japanio estas Itō Hirobumi.
日本の最初の首相は伊藤博文です。

(2) Mia loĝejo estas (   ) (    ) domo de la krucvojo.
私の住居は、交差点から2番目の家です。

(3) Arta muzeo estas en la (     ) etaĝo de la domo.
美術館が、その建物の3階にあります。

(4) En kioma etaĝo estas la librovendejo?
本屋は、何階(何番目の階)にありますか。

 Ĝi estas en (   ) (      ) etaĝo.
それは、4階にあります。

(5) Konkursantoj (     ) naĝas, (    ) biciklas kaj trie kuras.
競技者は、最初に泳ぎ、2番目に自転車をこぎ、そして3番目に走ります。


・印刷用PDF →Leciono-B05-序数詞・数副詞icon_1r_32

・練習問題テキスト → B05-練習問題練習問題テキスト
・解答PDF → B05解答解答PDF

「B05 序数詞・数副詞」への2件のフィードバック

  1. 階数は日本式(1-a etaĝo = 日本式1階)それともヨーロッパ式(1-a etaĝo = 日本式2階)でしょうか?

  2. ご指摘のように、階数の数え方には、日本式とヨーロッパ式の2種類あり、ヨーロッパ式のエレベータでは、日本式の2階に相当する階に1と書かれています。エスペラントでは、どちらも、la unua etaĝo となります。つまり、現地の表記に従えばよく、このドリルの問題でも、その数字を使ってください。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です